اعضاء وزوار منتدى اللغات واللهجات اهلا بكم في سلسلة
مواضيعي لتعليم اللغة الالمانية
الدرس 2 :Les verbes irréguliers allemands
INFINITIF
PRÉSENT
PRÉTÉRIT
PARFAIT
FRANÇAIS
backen
bäckst
backte / buk
gebacken
cuire au four
befehlen
befiehlst
befahl
befohlen
ordonner
befleißen (sich -) befleißt (dich) befliss beflissen
s'efforcer, s'appliquer
beginnen
beginnst
begann subj. begönne
begonnen
commencer
beißen
beißt
biss
gebissen
mordre
bellen
bellst
bellte / boll
gebellt / gebollen
aboyer
bergen
birgst
barg
geborgen
cacher, extraire
bersten
birst
barst
ist geborsten.
exploser
betrügen
betrügst
betrog
betrogen
tromper
bewegen
bewegst
bewog
bewogen
inciter à
biegen
biegst
bog
gebogen
courber
biegen
biegst
bog
ist gebogen
tourner (voiture)
bieten
bietest
bot
geboten
offrir
binden
bindest
band
gebunden
lier
bitten
bittest
bat
gebeten
prier de
blasen
bläst
blies
geblasen
souffler
bleiben
bleibst
blieb
ist geblieben
rester
bleichen
bleichst
blich
ist geblichen
pâlir
braten
brätst
briet
gebraten
rôtir
brechen
brichst
brach
gebrochen
casser (qch)
brennen
brennst
brannte
gebrannt
brûler
bringen
bringst
brachte
gebracht
apporter
denken
denkst
dachte
gedacht
penser
dingen
dingst
dingte / dang
gedungen (gedingt)
engager (un serviteur)
dreschen
drischst
drosch
gedroschen
battre (batteuse)
dringen
dringst
drang
gedrungen
faire pression - pénétrer
dünken
dünkst
deuchte
mir hat gedeucht
sembler
dürfen
ich darf, er darf
du darfst
durfte
gedurft / dürfen
avoir le droit
empfangen
empfängst
empfing
empfangen
accueillir
empfehlen
empfiehlst
empfahl subj. empföhle
empfohlen
recommander
empfinden
empfindest
empfand
empfunden
ressentir
erschrecken
erschrickst
erschrak
ist erschrocken
prendre peur
essen
isst
aß
gegessen
manger
fahren
fährst
fuhr
ist gefahren
aller (avec un véhicule)
fallen
fällst
fiel
ist gefallen
tomber
fangen
fängst
fing
gefangen
attraper
fechten
fichtst (ou fichst)
focht
gefochten
faire de l'escrime
finden
findest
fand
gefunden
trouver
flechten
flichtst (ou flichst)
flocht
geflochten
tresser
fliegen
fliegst
flog
ist geflogen
aller (en volant)
fliehen
fliehst
floh
ist geflohen
s'enfuir
fließen
fließt
floss
ist geflossen
couler (eau)
fragen
fragst
fragte
gefragt
demander
fressen
frisst
fraß
gefressen
dévorer
frieren
frierst
fror
gefroren
avoir froid, geler
gären
gärst
gor
gegoren
fermenter
gebären
gebierst
gebar
geboren
mettre au monde, faire naitre
geben
gibst
gab
gegeben
donner
gedeihen
gedeihst
gedieh
ist gediehen
prospérer
gehen
gehst
ging
ist gegangen
aller (à pied)
gelingen
es gelingt mir
es gelang mir
es ist mir gelungen
réussir
gelten
es gilt
es galt subj. es gälte ou es gölte
es hat gegolten
valoir
genesen
genest
genas
ist genesen
guérir, relever (d'un accouchement)
genießen
genießt
genoss
genossen
apprécier
geschehen
es geschieht
es geschah
es ist geschehen
se produire
gewinnen
gewinnst
gewann, subj. gewönne
gewonnen
gagner
gießen
gießt
goss
gegossen
verser
gleichen
gleichst
glich
geglichen
ressembler
gleiten
gleitest
glitt
ist geglitten
accompagner
glimmen
glimmst
glimmte / glomm
geglimmt /geglommen
couver (feu)
graben
gräbst
grub
gegraben
creuser
greifen
greifst
griff
gegriffen
saisir
haben
ich habe, du hast, er hat
hatte
gehabt
avoir
halten
hältst
hielt
gehalten
tenir, s'arrêter
hängen
hängst
hing
gehangen
être suspendu
hauen
haust
hieb
gehauen
frapper, couper
heben
hebst
hob
gehoben
soulever
heißen
heißt
hieß
geheißen
s'appeler
helfen
hilfst
half, subj. hülfe
geholfen
aider
kennen
kennst
kannte, subj. rare kennte
gekannt
connaitre
klimmen
klimmst
klomm
ist geklommen
grimper, escalader
klingen
klingst
klang
geklungen
retentir
kneifen
kneifst
kniff
gekniffen
pincer
kommen
kommst
kam
ist gekommen
venir
können
ich kann,
er kann,
du kannst
konnte
gekonnt / können
pouvoir
kreischen
kreischst
kreischte / krisch
gekreischt / gekrischen
crier
kriechen
kriechst
kroch
ist gekrochen
ramper
küren
kürst
kürte / kor
gekürt / gekoren
choisir (une personne à honorer)
laden
lädst
lud
geladen
charger - inviter
lassen
lässt
ließ
gelassen / lassen
laisser, faire faire
laufen
läufst
lief
ist gelaufen
courir
leiden
leidest
litt
gelitten
soufftir
leihen
leihst
lieh
geliehen
prêter
lesen
liest
las
gelesen
lire
liegen
liegst
lag
gelegen
être couché
-löschen
lischst
losch
geloschen
s'éteindre
lügen
lügst
log
gelogen
mentir
mahlen
mahlst
mahlte
gemahlen
moudre
meiden
meidest
mied
gemieden
éviter
melken
milkst
molk
gemolken
traire
messen
misst
maß
gemessen
mesurer
misslingen
es misslingt
es misslang
es ist misslungen
rater
mögen
ich mag,
er mag,
du magst
mochte
gemocht/mögen
apprécier, pouvoir
müssen
ich muss,
er muss,
du musst
musste
gemusst / müssen
être obligé
nehmen
nimmst
nahm
genommen
prendre
nennen
nennst
nannte
subj. rare nennte
genannt
nommer
pfeifen
pfeifst
pfiff
gepfiffen
siffler
preisen
preist (preisest)
pries
gepriesen
faire l'éloge
quellen
quillst
quoll
ist gequollen
sourdre
raten
rätst
riet
geraten
conseiller, deviner
reiben
reibst
rieb
gerieben
frotter
reißen
reißt
riss
gerissen
déchirer
reiten
reitest
ritt
ist geritten
chevaucher
rennen
rennst
rannte
subj. rare rennte
ist gerannt
courir (très vite)
riechen
riechst
roch
gerochen
sentir
ringen
ringst
rang
gerungen
lutter
rinnen
rinnst
rann
ist geronnen
s'écouler
rufen
rufst
rief
gerufen
appeler
salzen
salzest
salzte
gesalzen ou gesalzt
saler
saufen
säufst
soff
gesoffen
picoler
saugen
saugst
sog
gesogen
sucer, aspirer
schaffen
schaffst
schuf
geschaffen
créer
schallen
schallst
scholl
geschallt
retentir
scheiden
scheidest
schied
geschieden
séparer
scheinen
scheinst
schien
geschienen
sembler, briller
scheißen
scheißt
schiss
geschissen
chier
schelten
schiltst
schalt, subj. schölte
gescholten
quereller
scheren
scherst
schor
geschoren
tondre
schieben
schiebst
schob
geschoben
pousser
schießen
schießt
schoss
geschossen
tirer (ballon, fusil)
schinden
schindest
schund
geschunden
écorcher, maltraiter
schlafen
schläfst
schlief
geschlafen
dormir
schlagen
schlägst
schlug
geschlagen
battre
schleichen
schleichst
schlich
ist geschlichen
se faufiler
schleifen
schleifst
schliff
geschliffen
polir, aiguiser
schleißen
schleißt
schliss
geschlissen
user, déchirer
schließen
schließt
schloss
geschlossen
verrouiller
schlingen
schlingst
schlang
geschlungen
enrouler
schmeißen
schmeißt
schmiss
geschmissen
lancer
schmelzen
schmilzt
schmolz
geschmolzen
(faire) fondre
schnauben
schnaubst
schnaubte / schnob
geschnaubt / geschnoben
haleter
schneiden
schneidest
schnitt
geschnitten
couper
schreiben
schreibst
schrieb
geschrieben
écrire
schreien
schreist
schrie
geschrieen ou geschrien
crier
schreiten
schreitest
schritt
ist geschritten
marcher
schweigen
schweigst
schwieg
geschwiegen
se taire
schwellen
schwillst
schwoll
ist geschwollen
enfler
schwimmen
schwimmst
schwamm
ist geschwommen
nager
schwinden
schwindest
schwand
ist geschwunden
diminuer
schwingen
schwingst
schwang
geschwungen
brandir
schwören
schwörst
schwor, subj. schwüre
geschworen
jurer
sehen
siehst
sah
gesehen
voir
sein
ich bin, du bist, er ist, wir sind, ihr seid, sie sind
war
ist gewesen
être
senden
sendest
sandte ou sendete
gesandt ou gesendet
envoyer
sieden
siedest
sott / siedete
gesotten / gesiedet
faire cuire
singen
singst
sang
gesungen
chanter
sinken
sinkst
sank
ist gesunken
sombrer
sinnen
sinnst
sann, subj. sänne ou sönne
gesonnen
songer
sitzen
sitzt (sitzest)
saß
gesessen
être assis
sollen
ich soll, er soll, du sollst
sollte, subj. sollte
gesollt / sollen
devoir
spalten
spaltest
spaltete
gespaltet ou gespalten
fendre, diviser
speien
speist
spie
gespieen ou gespien
cracher
spinnen
spinnst
spann, subj. spönne
gesponnen
filer la laine - dérailler
spleißen
spleißt
spliss
gesplissen
fendre (cf. schleißen)
sprechen
sprichst
sprach
gesprochen
parler
sprießen
sprießt
spross
ist gesprossen
éclore
springen
springst
sprang
ist gesprungen
sauter
stechen
stichst
stach
gestochen
piquer
stecken
steckst
stak
gesteckt
être coincé
stehen
stehst
stand, subj. stünde
gestanden
être (debout)
stehlen
stiehlst
stahl, subj. stöhle ou stähle
gestohlen
dérober
steigen
steigst
stieg
ist gestiegen
monter
sterben
stirbst
starb
ist gestorben
mourir
stieben
(stiebst)
stob
gestoben
se disperser
stinken
stinkst
stank
gestunken
puer
stoßen
stößt
stieß
gestoßen
heurter
streichen
streichst
strich
gestrichen
badigeonner - caresser
streiten
streitest
stritt
gestritten
disputer (se), combattre
tragen
trägst
trug
getragen
porter
treffen
triffst
traf
getroffen
atteindre, rejoindre
treiben
treibst
trieb
getrieben
pratiquer - pousser
treten
trittst
trat
ist getreten
poser le pied
triefen
triefst
triefte ou troff
getrieft ou getroffen
ruisseler
trinken
trinkst
trank
getrunken
boire
tun
ich tue, du tust, er tut,
wir tun, ihr tut, sie tun
tat
getan
faire
verderben
verdirbst
verdarb
verdorben
gâcher
verdrießen
verdrießt
verdross
verdrossen
contrarier
vergessen
vergisst
vergaß
vergessen
oublier
verlieren
verlierst
verlor
verloren
perdre
verzeihen
verzeihst
verzieh
verziehen
pardonner
wachsen
wächst
wuchs
ist gewachsen
croître, pousser
wägen
wägst
wog
gewogen
peser (qn ou qch)
waschen
wäschst
wusch
gewaschen
laver
weben
webst
webte / wob
gewebt / gewoben
tisser
weichen
weichst
wich
ist gewichen
céder
weisen
weist
wies
gewiesen
indiquer
wenden
wendest
wandte ou wendete
gewandt ou gewendet
retourner
werben
wirbst
warb
geworben
briguer, faire de la publicité
werden
ich werde, du wirst, er wird
wurde
ist geworden
devenir
werfen
wirfst
warf
geworfen
jeter
wiegen
wiegst
wog
gewogen
peser
winden
windest
wand
gewunden
enrouler
wissen
ich weiß, er weiß, du weißt
wusste
gewusst
savoir
wollen
ich will
wollte
gewollt/wollen
vouloir
zeihen
zeihst
zieh
geziehen
convaincre (qn d'un délit)
ziehen
ziehst
zog
gezogen
tirer, se déplacer
zwingen
zwingst
zwang
gezwungen
contraindre